Примеры употребления "рід прикметників" в украинском

<>
Геральдичний щит - символізує рід занять шевченківців. Геральдический щит - символизирует род занятий шевченковцев.
Синоніміка форм ступенів порівняння прикметників. Синонимия форм степеней сравнения прилагательных.
"Рів'єра" Роберт Лівайс Рід. "Ривьера" Роберт Ливайс Род.
Дані асоціації (довжина, ширина, рід ERI) Данные ассоциации (длина, ширина, род ERI)
У більшості народів рід був первісної осередком; У большинства народов род являлся первоначальной ячейкой;
Рід записаний до Оксамитової книги [1]. Род записан в Бархатную книгу [1].
Зустріч-презентація книжки "Рід Корбе. Встреча-презентация книги "Род Корбе.
Lactobacillus - рід грам-позитивних факультативно анаеробних бактерій. Lactobacillus - род грам-положительных факультативно анаэробных бактерий.
Рід Хоффман народився в Станфорде (Каліфорнія). Рид Хоффман родился в Станфорде (Калифорния).
Другий рід належить до дворянства Ліфляндській губернії. Второй род принадлежит к дворянству Лифляндской губернии.
Рід Дідківських має риси південного типу. Род Дидковских имеет черты южного типа.
Так гине рід Бориса Годунова! Да гибнет род Бориса Годунова!
Homo) - рід приматів родини гомінід. Homo) - род приматов семьи гоминид.
Брат двоюрідний - Біленький Михайло Юрійович (рід. Брат двоюродный - Михаил Юрьевич Беленький (род.
Корифени - єдиний рід родини корифенових. Корифены - единственный род семейства корифеновых.
Батько - В'ячеслав Петрович Перов (рід. Отец - Вячеслав Петрович Перов (род.
Рід віднесено до підродини Lixinae. Род относится к подсемейству Lixinae.
Перший чоловік - Максим Леонідович Леонідов (рід. Первый муж - Максим Леонидович Леонидов (род.
З їх смертю припинився рід. С его смертью прекратился род.
Актори: Ентоні Деннісон (сезон 1), Джеймс Рід. Актёры: Энтони Деннисон (сезон 1), Джеймс Рид.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!