Примеры употребления "росіян" в украинском с переводом на русский

<>
Чверть росіян стикалася з чаклунством Четверть россиян сталкивалась с колдовством
Маленьких грузин навчають ненавидіти росіян Маленьких грузин учат ненавидеть русских
Влада РФ загибель росіян заперечує. Власти РФ гибель россиян отрицают.
Росіян на коліна не поставиш ". Русских на колени не поставишь ".
Зовнішньополітичні симпатії і антипатії росіян Внешнеполитические симпатии и антипатии россиян
Європа була приголомшена благородством росіян. Европа была потрясена благородством русских.
Хто відповідатиме за загибель росіян? Кто ответит за смерть россиян?
"Розстрілювати росіян з атомної зброї" "Расстреливать русских из атомного оружия"
Чи введуть візи для росіян? Будут вводиться визы для Россиян?
бурятів 55%, росіян 41%, українців 1%; бурятов 55%, русских 41%, украинцев 1%;
Частки україномовних та російськомовних серед росіян. Доли украиноязычных и русскоязычных среди россиян.
Число росіян у краї помітно збільшувалося. Число русских в крае заметно увеличилось.
Дев'ятьох високопоставлених росіян вже засуджено. Девять высокопоставленных россиян уже осуждены.
Українців тоді називали "малоросами", росіян - "великоросами". Украинцев тогда называли "малороссами", русских - "великороссами".
Канадці лише в овертаймі здолали росіян. Канадцы лишь в овертайме одолели россиян.
Обрано 279 депутатів, росіян за національністю. Избрано 279 депутатов, русских по национальности.
У щирість влади вірять 12% росіян. В искренность властей верят 12% россиян.
Це, по-вашому, повага до росіян? Это, по-Вашему, уважение к русским?
47% росіян вважають найпривабливішими своїх співвітчизників. 47% соотечественников считают самыми привлекательными россиян.
Відступ росіян після битви під Мукденом. Отступление русских после битвы под Мукденом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!