Примеры употребления "російською" в украинском с переводом на русский

<>
Інкорпорація українських земель Російською імперією. Инкорпорация украинских земель Российской империей.
Володіє казахською, російською, турецькою мовами. Владеют казахским, русским, турецким языками.
Хосні Мубарак вільно розмовляє російською. Хосни Мубарак неплохо говорит по-русски.
↑ Екіпажі одинадцятої тривалої експедиції (російською). Экипажи одиннадцатой длительной экспедиции (рус.).
Канонізована Російською православною церквою (1990). Канонизирована Русской православной церковью (1990).
Російською мовою книги Модіано публікує видавництво "Азбука-Аттікус". На русском языке книгу планирует издавать "Азбука-Аттикус".
Система управління мікропроцесорна, текстова, російською мовою. Система управления микропроцессорная текстовая, на русском языке.
Суддя Голіцин - призначений Російською Федерацією. Судья Голицын - назначен Российской Федерацией.
Її називали російською Мерлін Монро. Ее называли русской Мерлин Монро.
Чи не питаєш, як російською Уж не спрашиваешь, как по-русски
"Ворскла" викупила Селіна (російською). football.ua. "Ворскла" выкупила Селина (рус.).
Горький про російською національному характері. Горький о русском национальном характере.
Сніжне було завдано російською авіацією. Снежное был нанесен российской авиацией.
Володіє узбецьким, російською, турецькою, англійською мовами. Владеет узбекским, русским, турецким, английским языками.
Російською тільки на уроці, учителю. По-русски только на уроке, учителю.
Анонсовано симулятор підводного човна Silent Hunter 5 (російською). Анонсирован симулятор подлодки Silent Hunter 5 (рус.).
Пасивно володіє італійською та російською мовами. Пассивно владеет итальянским и русским языками.
Україна: Затишшя перед російською бурею? Украина: Затишье перед российской бурей?
Володіє аварською, російською та англійськими мовами. Владеет аварским, русским и английскими языками.
Гончаренко: В Одесі говорять російською! Гончаренко: в Одессе говорят по-русски!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!