Примеры употребления "російських спецслужб" в украинском с переводом на русский

<>
Катніч стверджує, що Широков - співробітник російських спецслужб. Катнич утверждает, что Широков - член российских спецслужб.
"МГБ ЛНР", створену за участю російських спецслужб. "МГБ ЛНР", созданная с участием российских спецслужб.
Кордон посилять через активізацію російських спецслужб. Границу усилят из-за активизации российских спецслужб.
Українські спецслужби затримують агентів російських спецслужб. Украинские спецслужбы задерживают агентов российских спецслужб.
Посилиться роль держави, армії і спецслужб. Усилится роль государства, армии и спецслужб.
1872 Матеріали з російських журналів XIX-XX ст. / І. 1872 Материалы из русских журналов XIX-XX вв. / И. Орехов.
Побоювання білих спецслужб були небезпідставними. Опасения белых спецслужб являлись небезосновательными.
"Туристичні пристрасті російських туристів змінилися. "Туристические пристрастия российских туристов изменились.
Спеціальна пропозиція для спецслужб України Специальное предложение для спецслужб Украины
Анкудінов - один з перших російських поетів; Анкудинов - один из первых русских поэтов;
"Народна Рада Бессарабії", інспіровану представниками спецслужб Росії. "Народной рады Бессарабии", инспирированного представителями спецслужб России.
Дацан - буддійський монастир-університет у російських бурят. Дацан это буддийский монастырь-университет у российских бурят.
Починається неймовірна сутичка спецслужб двох країн. Начинается невероятная схватка спецслужб двух стран.
"Однокласники" - ветеран серед російських соцмереж. "Одноклассники" - ветеран среди российских соцсетей.
Зловмисників фінансували представники спецслужб РФ. Злоумышленники финансировали представители спецслужб РФ.
Бердяєв Н.А. Загибель російських ілюзій / / Н.А. Бердяєв. Бердяев Н.А. Гибель русских иллюзий / / Н.А. Бердяев.
Доступ до російських наукових журналів. Подписка на российские научные журналы.
СБУ оприлюднила порядок організації "російських гастролів" СБУ обнародовала порядок организации "российских гастролей"
Арт-директор багатьох російських джазових фестивалів. Арт-директор ряда российских джазовых фестивалей.
Картини російських художників - в Третьяковську галерею. Картины русских художников - в Третьяковскую галерею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!