Примеры употребления "російський регіон" в украинском

<>
OTS Регіон Число: 3.00000000 OTS Регион Число: 3.00000000
11 вересня - Валерій Лощинін, російський дипломат. 11 сентября - Валерий Лощинин, российский дипломат.
Регіон перехрестя важливих морських комунікацій. Регион перекрестка важных морских коммуникаций.
СР-3 "Вихор" - компактний російський автомат. СР-3 "Вихрь" - российский малогабаритный автомат.
Занепадає традиційно потужний Донецький регіон. Упадок традиционно мощный Донецкий регион.
1948 - Володимир Винокур, російський естрадний артист; 1948 - Владимир Винокур, российский эстрадный артист;
Завантажити прошивку для Регіон NEE Скачать прошивку для Регион NEE
Російський безпілотний літальний апарат "Форпост". Российский беспилотный летательный аппарат "Форпост".
Маньяра: Маньяра - регіон у Танзанії; Маньяра: Маньяра - область в Танзании;
1849 - Калашников Василь, російський винахідник річкових пароплавів. 1849 - Калашников Василий, русский изобретатель речных пароходов.
Регіон знаменитий своїми виноградниками та замками. Регион знаменит своими виноградниками и замками.
Ним виявився російський буксир класу "Горін". Им оказался российский буксир класса "Горин".
OTS Регіон Число: 2.00000000 OTS Регион Число: 2.00000000
► Як називався перший російський журнал? > Как назывался первый русский журнал?
вкажіть регіон, в якому перебуваєте. Укажите регион, в котором находитесь.
російський ПТКР "Корнет" розробки Тульського КБП. российский ПТУР "Корнет" разработки Тульского КБП.
Регіон Кількість QBP: 2.00000000 Регион Количество QBP: 2.00000000
Російський каталізатор "в тижневику" Дзеркало тижня. Российский катализатор "в еженедельнике" Зеркало недели.
Прованс, приголомшливий регіон на півдні Франції Прованс, потрясающий регион на юге Франции
1815), російський скульптор-монументаліст і графік. 1815), русский скульптор-монументалист и график.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!