Примеры употребления "роскосмос рф" в украинском

<>
"Роскосмос" визнав аварію космічної вантажівки "Прогрес" Роскосмос сообщил о переносе запуска космического грузовика "Прогресс"
(Роскосмос) Сергій Крикальов (5) - бортінженер. (Роскосмос) Сергей Крикалёв (5) - бортинженер.
Роскосмос не дозволить американцям окупувати Місяць Роскосмос не позволит американцам оккупировать Луну
(Роскосмос): Михайло Тюрін (2) - командир; (Роскосмос): Михаил Тюрин (2) - командир;
(Роскосмос): Валерій Токарев (2) - бортінженер. (Роскосмос): Валерий Токарев (2) - бортинженер.
Держкорпорація "Роскосмос" була створена влітку 2015 року. Госкорпорация "Роскосмос" была создана летом 2015 года.
(Роскосмос) Фаїз Халід - учасник космічного польоту; (Роскосмос) Фаиз Халид - участник космического полёта;
Державна корпорація по космічній діяльності "Роскосмос" Государственной корпорации по космической деятельности "Роскосмос"
Про це повідомляє "Роскосмос". Об этом проинформировал "Роскосмос".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!