Примеры употребления "розташовувати дані" в украинском

<>
Збережені дані гель & ouml; Сохраненные данные гель & ouml;
При цьому необов'язково розташовувати готівкою банкнотами. При этом необязательно располагать наличными банкнотами.
У Януковича приховують дані про оренду вертольоту? У Януковича скрывают данные об аренде вертолета?
Софіт слід розташовувати над об'єктом. Софит следует располагать над объектом.
Міліціонери переписали їх дані та відпустили. Полицейские переписали его данные и отпустили.
Миття краще розташовувати в кутку. Мойку лучше располагать в углу.
Дані по постійному населенню України. Данные по постоянному населению Украины.
Їх зручно розташовувати в кутку. Их удобно располагать в углу.
дані кримінальної, моральної і народногосподарської статистики; данные уголовной, моральной и народно-хозяйственной статистики;
В-третіх, меблі рекомендується розташовувати під кутом. В-третьих, мебель рекомендуется располагать под углом.
DATA - дані ресурсу, кодовані Base64. DATA - данные ресурса, кодированные Base64.
Ви купуєте дані для холодного дзвінка. Вы покупаете данные для холодных звонков.
Ваші дані під надійним захистом Ваши данные под надежной защитой
Дані платіжної картки не записуються. Данные платежной карты не записываются.
Було б нечесно домальовувати дані самим. Было бы нечестно дорисовывать данные самим.
Дані грунтуються на підрахунку 55,7% голосів. Данные основаны на подсчете 55,7% голосов.
дані водокористувача (фізичної або юридичної особи); данные водопользователя (физического или юридического лица);
Календар для перевірки місячні дані заздалегідь Календарь для проверки лунные данные заранее
Технічні дані контейнеровоза "Atlanta": Технические данные контейнеровоза "Atlanta":
Про це красномовно свідчать і статистичні дані. И об этом красноречиво говорят статистические данные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!