Примеры употребления "розсіювання звуку" в украинском

<>
Кращий монтаж звуку (Best Sound Editing): Лучший монтаж звука (Best Sound Editing):
Темою її дисертації було протонне розсіювання. Темой ее диссертации было протонное рассеяние.
Підтримується вивід шестиканального (5.1) звуку. Поддерживается вывод шестиканального (5.1) звука.
Розробив варіаційний метод в теорії розсіювання. Разработал вариационный метод в теории рассеяния.
Синхронізація затримки звуку та субтитрів Синхронизация задержки звука и субтитров
Формула Резерфорда для розсіювання а-частинок. Эксперимент Резерфорда по рассеянию a-частиц.
Процес поступового затухання звуку називається реверберація. Процесс постепенного затухания звука называется реверберацией.
Люмінесценція і розсіювання світла в антиферомагнетиках 41. Люминесценция и рассеяние света в антиферромагнетиках 41.
Рівень звуку, дБ, не більше 80 Уровень звука, дБ, не более 80
Прозорість - властивість матеріалу пропускати світло без розсіювання. Прозрачность показывает способность бумаги пропускать свет без рассеивания.
Виправлений збій при відтворенні звуку. Исправлен сбой при воспроизведении звука.
Люмінесценція і розсіювання світла в антиферомагнетиках 5. Люминесценция и рассеяние света в антиферромагнетиках 5.
Гучність звуку вимірюється в децибелах (дБ). Громкость звука оценивается в децибелах (дБ).
Матовий розсіювач забезпечує рівномірне розсіювання світла. Матовый рассеиватель обеспечивает равномерное рассеивание света.
Птах контролює частоту звуку зміною напруження мембран. Птица контролирует частоту звука изменением натяжения мембран.
Цей ефект викликаний впливом зворотного розсіювання. Этот эффект вызван влиянием обратного рассеяния.
Для музики та звуку потрібен аудіовихід. Для музыки и звука требуется аудиовыход.
в. послаблюється внаслідок розсіювання і поглинання. ослабляется в результате рассеяния и поглощения.
Додають труби для переносу звуку. Добавляют трубы для переноса звука.
Відсутність розсіювання світла від далеких джерел; отсутствие рассеивания света от далёких источников;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!