Примеры употребления "розрізняти" в украинском с переводом на русский

<>
розрізняти завершеність і незавершеність дії; различать завершенность и незавершенность действия;
розрізняти прості та складні речення; отличать простые и сложные листья;
Необхідно розрізняти поняття "ризик" і "непевність". Необходимо разделять понятия "риск" и "неопределенность".
Необхідно розрізняти приглухуватість і глухоту. Необходимо различать тугоухость и глухоту.
Слід розрізняти клієнтські і серверні сокети. Необходимо отличать серверные и клиентские сокеты.
Варто розрізняти два ізраїльські царства: Следует различать два израильских царства:
Слід розрізняти хворобу Паркінсона від паркінсонізму. Следует отличать болезнь Паркинсона от паркинсонизма.
Слід розрізняти дезінфляцію і дефляцію. Следует различать дезинфляцию и дефляцию.
Я вмію розрізняти правильне і хибне. Я умею различать правильное и неправильное.
і око могло розрізняти, стаючи синьої, и око могло различать, становясь синей,
Варто розрізняти неповну і кратну декларацію. Следует различать неполную и кратное декларацию.
Слід розрізняти однорідність і ізотропність простору. Следует различать однородность и изотропность пространства.
Прийнято розрізняти три відділи нервової системи: Принято различать 3 отдела нервной системы:
Слід розрізняти уруків Саурона і Сарумана. Следует различать урук-хайев Саурона и Сарумана.
Прийнято розрізняти повну і неповну індукцію. Принято различать полную и неполную индукцию.
Слід розрізняти поняття "ідентифікація" і "референтність". Следует различать понятия "идентификация" и "референтность".
Слід розрізняти однорідність і ізотропність часу. Следует различать однородность и изотропность времени.
Необхідно розрізняти поняття "диверсія" і "тероризм". Необходимо различать понятия "диверсия" и "терроризм".
Слід розрізняти володіння законне і незаконне. Следует различать владение законное и незаконное.
Слід розрізняти поняття "турист" і "екскурсант". Следует различать понятие "турист" и "экскурсант".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!