Примеры употребления "розмову" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все23 разговор12 беседа11
Річард, сховавшись, чує їхню розмову. Ричард, спрятавшись, слышит их разговор.
Дякую за розмову, Сергію Вікторовичу. Спасибо за беседу, Виталий Викторович.
Повертаємо розмову в професійне русло Поворачиваем разговор в профессиональное русло
Дякую за розмову, Наталю Олександрівно. Спасибо за беседу, Наталья Александровна.
Чат Як мені скопіювати розмову? Чат Как мне скопировать разговор?
І.Ш.: Спасибі за розмову! И.Ш.: Спасибо за беседу!
Пропоную вам послухати цю розмову. Предлагаем вам послушать этот разговор.
Але давайте продовжувати нашу розмову. Но давайте продолжим нашу беседу.
Учора обидва лідери провели телефонну розмову. Позднее оба лидера провели телефонный разговор.
Дякую, Юрію Михайловичу, за розмову. Спасибо, Владимир Михайлович, за беседу.
* Телефонну розмову з нашою юридичною фірмою * Телефонный разговор с нашей юридической фирмой
Розпочати розмову у FB месенджері Начать беседу у FB мессенджере
Це нагадує розмову глухого з німим. Поэтому получается разговор глухого с немым.
Він мене запросив на розмову. Я пригласил его на беседу.
Я мав особисту розмову з Яценюком. Я имел личный разговор с Яценюком.
Дякую за розмову, Сергію Анатолійовичу. Спасибо за беседу, Сергей Анатольевич.
Цю розмову підслуховує Беатрис, власниця пабу. Этот разговор подслушивает Беатрис, владелица паба.
Мала неприємну розмову з леді Оленною. Имела неприятную беседу с леди Оленной.
Їхню розмову випадково підслуховує сержант Кошачий. Их разговор случайно подслушивает сержант Кошачий.
Їх розмову порушує поява Дон Гуана. Их беседу нарушает появление Дон Гуана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!