Примеры употребления "розлив нафтопродуктів" в украинском

<>
Розлив пива в пляшки, кеги. Розлив пива в бутылки, кеги.
Контроль рівня нафтопродуктів в ємностях Контроль уровня нефтепродуктов в емкостях
Олія соняшникова рафінована дезодорована - на розлив Масло подсолнечное рафинированное дезодорированное - на разлив
Припинення імпорту нафтопродуктів із Пенсильванії. Прекращение импорта нефтепродуктов из Пенсильвании.
Символізувала воду і розлив Нілу. Символизировала воду и разлив Нила.
Структура запасу нафтопродуктів: 50% - бензин А-76, 50% - дизпаливо. Структура запаса нефтепродуктов: 50% - бензин А-76, 50% - дизтопливо.
розлив лікувально-столових мінеральних вод. разлив лечебно-столовых минеральных вод.
Н. вловлюється до 98% нафтопродуктів. Н. улавливается до 98% нефтепродуктов....
нафтопродуктів (горизонтальні та вертикальні циліндричні, сферичні); нефтепродуктов (горизонтальные и вертикальные цилиндрические, сферические);
А руки захищені від перероблених нафтопродуктів. А руки защищены от переработанных нефтепродуктов.
Діють спеціальні тарифи на перевалку нафтопродуктів. Действуют специальные тарифы на перевалку нефтепродуктов.
Цистерни для світлих нафтопродуктів - Бензовози Цистерны для светлых нефтепродуктов - Бензовозы
Нарада з ціноутворення державних закупівель нафтопродуктів Совещание по ценообразованию государственных закупок нефтепродуктов
Начальник відділу збуту Нафтопродуктів та LPG Начальник отдела сбыта Нефтепродуктов и LPG
Виробництво: коксохімічний завод та переробка нафтопродуктів Производство: коксохимическое производство и переработка нефтепродуктов
Розвідані і розробляються великі родовища нафтопродуктів. Разведаны и разрабатываются крупные месторождения нефтепродуктов.
правила зберігання і відпускання нафтопродуктів. Правила приема и отпуска нефтепродуктов.
МЕРТ і НАУ обговорили держзакупівлі нафтопродуктів МЭРТ и НАУ обсудили госзакупки нефтепродуктов
Допомога клієнту у прийманні нафтопродуктів Помощь клиенту в приеме нефтепродуктов
Електронні біржові торги з продажу нафтопродуктів Электронные биржевые торги по продаже нефтепродуктов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!