Примеры употребления "розважальна газета" в украинском

<>
Друкований орган - газета "Околиці Росії". Печатный орган - газета "Окраины России".
Готується розважальна програма для дитячої аудиторії. Готовится развлекательная программа для детской аудитории.
Газета "Новомосковська правда" Газета "Новомосковская правда"
Для дітей організовано різноманітна розважальна програма. Для детей организована разнообразная развлекательная программа.
"Ранкова газета", кінець ХІХ - початок... "Утренняя газета", конец ХІХ - начало...
На вас чекає розважальна програма та святковий з феєрверк. Вас ждет разнообразная развлекательная программа а также праздничный фейерверк.
Перша легальна соціал-демократична більшовицька газета. Первая легальная социал-демократическая большевистская газета.
Розважальна програма "Караоке з Клубом"! Развлекательная программа "Караоке с Клубом"!
іспанська щоденна суспільно-політична газета. испанская ежедневная общественно-политическая газета.
Готується розважальна програма для дітей. Готовится развлекательная программа для детей.
Джерело: Інвест газета (Київ), Стор. Источник: Инвест газета (Киев), Стр.
Перед виставою - ігрова розважальна програма! Перед представлением - развлекательная игровая программа.
Про ямб і штамп / / Літературна газета. Про ямб и штамп / / Литературная газета.
Розважальна компанія "ТАОР EXTREME" Развлекательная компания "ТАОР EXTREME"
Газета "Біржовий вісник" Газета "Биржевой вестник"
Розважальна - ігрова програма "Так" чи "Ні" Развлекательная - игровая программа "Да" или "Нет"
Газета "Тамбовський кур'єр", № 5, 2006. Газета "Тамбовский курьер", № 18, 2005.
Розважальна програма "танцмайданчик з ВІА Керен"! Развлекательная программа "Танцплощадка с ВИА Кэрэн"!
Газета: британський референдум віддасть Путіну Європу Газета: британский референдум отдаст Европу Путину
Караоке - це самодостатня розважальна програма Караоке - это самодостаточная развлекательная программа
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!