Примеры употребления "робочі місця" в украинском

<>
Наприклад, неповна інформація про вакантні робочі місця. К примеру неполна информация о вакантных рабочих местах.
Панове Атланти, поверніться на робочі місця. Господа Атланты, вернитесь на рабочие места.
Клієнтська ліцензія на робочі місця Клиентская лицензия на рабочие места
Хочете обладнати робочі місця комп'ютерами? Хотите оборудовать рабочие места компьютерами?
Рентгенодіагностичний комплекс на 2 робочі місця ECLYPSE Рентгенодиагностический комплекс на 2 рабочих места ECLYPSE
Авіакомпанія Qantas знову скорочує робочі місця Авиакомпания Qantas вновь сокращает рабочие места
Шановні колеги, будь ласка, займіть робочі місця. "Уважаемые коллеги, пожалуйста, займите свои места.
5 поверх 9 поверхового будинку, роздільні місця: 2 5 этаж 9 этажного дома, раздельные места: 2
Кристали корунду - робочі тіла лазерів. Кристаллы корунда - рабочие тела лазеров.
можливо обладнання додаткового спального місця возможно оборудование дополнительного спального места
Інформація про робочі контракти в Данії Информация о рабочих контрактах в Дании
Улюблені місця проживання на тілі людини: Излюбленные места обитания на теле человека:
100% Відріжте протидіє робочі рукавички рукавички 100% Отрежьте противодействующую рабочие перчатки перчатки
Молодцов з місця злочину втік. Молодцов с места преступления скрылся.
Робочі лопатки приварені до диску. Рабочие лопатки приварены к диску.
"Виявити та скорегувати всі вузькі місця" "Выявить и скорректировать все узкие места"
утворює комісії, робочі та експертні групи; создает комиссии, рабочие и экспертные группы;
Місця Івана Франка у Дрогобичі Места Ивана Франко в Дрогобыче
Робочі (робота з металоконструкціями 4860 Рабочие (работа с металлоконструкциями 4860
За 73 місця одномандатників змагаються 816 кандидатів. За 73 места одномандатников борются 816 кандидатов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!