Примеры употребления "роботою виснажувати" в украинском с переводом на русский

<>
За роботою двірників імператор стежив особливо ретельно. За работой дворников император следил очень шепетильно.
Нашою роботою ви залишитеся задоволені. Вы останетесь довольны нашей работой.
Керував роботою Осоавиахима в Ленінграді. Руководил работой Осоавиахима в Ленинграде.
Також, Холл захоплювалася роботою Кетрін Хепберн. Также, Холл восхищалась работой Кэтрин Хэпберн.
1995 - 1999 - займався громадсько-політичною роботою. 1995 - 1999 - занимался общественно-политической работой.
Російські діти знайомляться з роботою аеропортів Российские дети знакомятся с работой аэропортов
Спостерігати за роботою продавця, кухаря, офіціанта. Наблюдать за работой продавца, повара, официанта?
Гуртковою роботою охоплено понад 50% усіх учнів. Всего кружковой работой охвачено более 50% обучающихся.
Вікторія Бекхем забезпечить роботою сина Брукліна Виктория Бекхэм обеспечит работой сына Бруклина
Зустріч продовжилася роботою у групах. Семинар продолжился работой в группах.
На життя заробляв роботою в лісництві. На жизнь зарабатывал работой в лесничестве.
Найбільш відомою його перекладацькою роботою вважається "Добротолюбіє". Наиболее известной его переводной работой считается "Добротолюбие".
З цією роботою Джуді прекрасно справляється. С этой работой Джуди прекрасно справляется.
Я задоволений їхньою роботою ", - сказав Мельниченко. Я доволен их работой ", - сказал Мельниченко.
Тому я намагаюся відволіктися роботою ". Поэтому я пытаюсь отвлечься работой ".
Кафедра активно займається профорієнтаційною роботою. Кафедра активно занимается просветительской деятельностью.
"Я був шалено натхненний роботою Мадонни...... "Я был безумно вдохновлён работой Мадонны......
Останньою роботою Спілберга стала стрічка "Лінкольн". Последней работой Спилберга стала лента "Линкольн".
Керує творчою роботою обслуговуючого персоналу зміни. Руководить творческой работой технического персонала смены.
Мід продовжує займатися практичною роботою економіста. Мид продолжает заниматься практической работой экономиста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!