Примеры употребления "деятельностью" в русском с переводом на украинский

<>
Их задача - заниматься миссионерской деятельностью. Їхнім завданням є провадити місіонерську діяльність.
Контроль за деятельностью маркет-мейкеров. порядок здійснення діяльності маркет-мейкера.
наблюдает за деятельностью епархиального клира; наглядає за діяльністю єпархіального кліру;
Также занимался литературной и преподавательской деятельностью. Займався також літературною і викладацькою роботою.
аудит является экспертно-консультационной деятельностью; аудит є експертно-консультаційна діяльність;
Организационная структура научной деятельностью ОНЭУ Організаційна структура наукової діяльності ОНЕУ
Она занималась активной антивоенной деятельностью. Вона займалася активною антивоєнної діяльністю.
Занимался исследовательской деятельностью, имел ряд научных трудов. Займався дослідницькою роботою і видав ряд наукових праць.
Литературную деятельностью начинал как поэт-романтик. Літературну діяльність починав як поет-романтик.
Лицензия на занятие турагентской деятельностью аннулирована. Ліцензія на ведення турагентської діяльності оформлена.
Учебу совмещал с преподавательской деятельностью. Навчання поєднувала з викладацькою діяльністю.
С этого периода занимался также преподавательской деятельностью. З цього періоду вів також викладацьку діяльність.
Также биохакер занимается исследовательской деятельностью. Також біохакер займається дослідницькою діяльністю.
Вы сейчас занимаетесь актерской деятельностью? А акторською діяльністю продовжуєте займатися?
Своей деятельностью человек познает мир; Своєю діяльністю людина пізнає світ;
Спикер занимается и исследовательской деятельностью. Спікер займається й дослідницькою діяльністю.
Руководство производственно-хозяйственной деятельностью цеха. Керівництво виробничо-господарською діяльністю цеху.
Процесс сопровождался интенсивной вулканической деятельностью. Процес супроводжувався інтенсивною вулканічною діяльністю.
Скульптор активно занимался педагогической деятельностью. Скульптор займався і педагогічною діяльністю.
учитель лишь управляет учебной деятельностью. учитель лише керує навчальною діяльністю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!