Примеры употребления "робота м'яза" в украинском

<>
Постійно провадилася робота із західними клієнтами. Постоянно велась работа с западными клиентами.
Стаціонарні велосипедний машина - розвивати чотириголового м'яза Стационарные велосипедный машина - развивать четырехглавой мышцы
Стабільна робота серверів в датацентрах Європи Стабильная работа серверов в датацентрах Европы
Вітамін D покращує роботу серцевого м'яза. Витамин D улучшает работу сердечной мышцы.
Дипломна робота - "Останній лід". Дипломная работа - "Последний лед".
Фізичні вправи сприяють розвитку серцевого м'яза. Физические упражнения способствуют развитию сердечной мышцы.
Робота з індексацією та цитуванням. Работа с индексацией и цитированием.
знижує або усуває гіпертонус жувального м'яза; снижает или устраняет гипертонус жевательной мышцы;
робота з фінансовою звітністю контрагента (ЮЛ); работа с финансовой отчетностью контрагента (ЮЛ);
Hack приземкуваті - розвивати чотириголового м'яза Hack приземистые - развивать четырехглавой мышцы
Робота над диском розпочалася восени 1969 року. Работа над диском началась осенью 1969 года.
Kelp впливає на скорочувальну здатність серцевого м'яза. Воздействует келп на сократительную способность сердечной мышцы.
Проведена значна військово-патріотична робота. Велась большая военно-патриотическая работа.
б - загальний вигляд скелетного м'яза: б - общий вид скелетной мышцы:
Робота з рядками та стовпцями Работа со строками и столбцами
Робота з додатками Банк-Клієнт Работа с приложениями Банк-Клиент
Коли робота завершується, Галатея оживає. Когда работа завершается, Галатея оживает.
Робота в нічні зміни небезпечна - вчені Работа в ночные смены опасна - ученые
Ніяка спокійна творча робота зараз неможлива. Никакая спокойная творческая работа сейчас невозможна.
Отже, офісна робота шкідлива для здоров'я. Итак, офисная работа вредна для здоровья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!