Примеры употребления "ректор" в украинском

<>
Переводы: все41 ректор41
З 1957 ректор Ростовського університету. С 1957 ректор Ростовского университета.
З 1965 ректор Тбіліської консерваторії. С 1965 ректор Тбилисской консерватории.
Рижський -- перший ректор Харківського університету. Рига - первый ректор Харьковского университета.
Юрій Бобало - ректор Львівської політехніки. Юрий Бобало - ректор Львовской политехники.
Ректор Олександрійського університету (1943-46); Ректор Александрийского университета (1943-1946);
Ректор Єлисаветградського духовного училища (1883). Ректор Елизаветградского духовного училища (1883).
Микола Огренич - людина, співак, ректор. Николай Огренич - человек, певец, ректор.
2000-2002 - ректор Львівської Богословської Академії. 2000-2002 - ректор Львовской богословской академии.
1974 - 1976 - ректор Новополоцького політехнічного інституту.. 1974 - 1976 - ректор Новополоцкого политехнического института.
З 1910 - ректор Саратовської духовної семінарії; С 1910 - ректор Саратовской духовной семинарии;
Єпископ Михаїл очолив її як ректор; Епископ Михаил возглавил её как ректор;
Почесний Вічний ректор Національного університету Асунсьйона. Почeтный Вечный ректор Национального университета Асунсьона.
Ректор Академії образотворчих мистецтв у Кракові. Ректор Академии изящных искусств в Кракове.
Головою правління технопарку є ректор університету. Председателем правления технопарка является ректор университета.
Ректор Києво-Могилянської академії (1711-16). Ректор Киево-Могилянской академии (1711-16).
Університет очолює ректор Крістіна М. Джонсон. Университет возглавляет ректор Кристина М. Джонсон.
академіями управляли - ректор, конференція і правління; академиями управляли - ректор, конференция и правление;
Шановний пане ректор Р.Ф. Гринюк! Уважаемый господин ректор Р.Ф. Гринюк!
У 1920-1922 ректор Орловського університету. В 1920-1922 ректор Орловского университета.
Ректор Дніпропетровського університету імені Альфреда Нобеля Ректор Днепропетровского университета имени Альфреда Нобеля
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!