Примеры употребления "реалізму" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все18 реализм18
Представник літературного напрямку "магічного реалізму". Представитель литературного направления "магический реализм".
Течія нового реалізму: Арман (фр. Течение Нового Реализма: Арман (фр.
Пише у жанрі "магічного реалізму". Работает в жанре "фантастического реализма".
"Пастель - від реалізму до абстракції" "Пастель - от реализма до абстракции"
Утворення концепції російського критичного реалізму. Введение понятия русский критический реализм.
Представник соціалістичного реалізму в турецькій літературі. Представитель социалистического реализма в турецкой литературе.
Він залишався вірним послідовником школи реалізму. Он оставался верным последователем школы реализма.
Основоположник реалізму в російській сценічному мистецтві. Основоположник реализма в русском сценическом искусстве....
Засновник критичного реалізму у білоруській літературі. Основоположник критического реализма в белорусской литературе.
В його оповіданнях помітні риси реалізму. В его рассказах заметны черты реализма.
Засновник соціологічного реалізму і структурного функціоналізму. Основатель социологического реализма и структурного функционализма.
Творчість Теодора Руссо тяжіє до реалізму. Творчество Теодора Руссо относят к реализму.
Один з яскравих представників фантастичного реалізму. Один из ярких представителей фантастического реализма.
Традиції сценічного реалізму розвивав К. Соленик. Традиции сценического реализма развивал К. Соленик.
Ковбасенко Ю.І. Із літератури реалізму. Ковбасенко Ю.И. С литературы реализма.
У творчості Е. намічаються риси соціалістичного реалізму. В творчестве Е. намечаются черты социалистич. реализма.
1926 - 2002) - бельгійський кінорежисер, представник магічного реалізму. 1926 - 2002) - бельгийский кинорежиссёр, представитель магического реализма.
Для образотворчого мистецтва реалізму 40-60-х рр. Для изобразительного искусства реализма 40-60-х pp.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!