Примеры употребления "реализму" в русском с переводом на украинский

<>
Творчество Теодора Руссо относят к реализму. Творчість Теодора Руссо тяжіє до реалізму.
Это и есть социалистический реализм ". Це і буде соціалістичний реалізм ".
Представитель литературного направления "магический реализм". Представник літературного напрямку "магічного реалізму".
Эту мангу также отличает реализм. Ця манґа також вирізняється реалізмом.
Характерной чертой Ганца является реализм. Характерною рисою Gantz є реалізм.
Течение Нового Реализма: Арман (фр. Течія нового реалізму: Арман (фр.
Особенно выделяется реализмом "Судная рада". Особливо виділяється реалізмом "Судня рада".
В ГДР господствовал социалистический реализм. У НДР панував соціалістичний реалізм.
"Пастель - от реализма до абстракции" "Пастель - від реалізму до абстракції"
Режиссеры сочетали поэзию с "почвенным" реализмом. Режисери поєднували поезію з "грунтовим" реалізмом.
Современной прогрессивной литературе свойствен реализм; Сучасній прогресивній літературі властивий реалізм;
Представитель реализма в финской литературе. Представник реалізму у фінській літературі.
Подобным реализмом отличается только греко-бактрийская чеканка. Подібним реалізмом відрізняється тільки греко-бактрійське карбування.
Реализм и условность в искусстве. Реалізм і умовність в мистецтві.
Он оставался верным последователем школы реализма. Він залишався вірним послідовником школи реалізму.
Романтизм в его произведениях соседствует с реализмом. У цих творах романтизм межує з реалізмом.
Сочетает реализм с натуралистическими принципами творчества. Поєднує реалізм з натуралістичними принципами творчості.
Основатель социологического реализма и структурного функционализма. Засновник соціологічного реалізму і структурного функціоналізму.
Новейший реализм в изобразительном искусстве Закарпатья ". Новітній реалізм в образотворчому мистецтві Закарпаття ".
В его рассказах заметны черты реализма. В його оповіданнях помітні риси реалізму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!