Примеры употребления "рвонути навпаки" в украинском с переводом на русский

<>
Тоталітаризм, навпаки, грунтується на ідеології. Тоталитаризм, наоборот, основывается на идеологии.
або, навпаки,, "Річмонд, В.А". или, наоборот,, "Ричмонд, В.А".
Навпаки, його здатності все більше виявлялися. Наоборот, его способности все больше проявлялись.
дають, навпаки, в чиїйсь долі гастролі. дающих, наоборот, в чьей-то судьбе гастроли.
Навпаки, там існував надлишок трудових ресурсів. Наоборот, там был избыток трудовых ресурсов.
Перетворення потенціальної енергії на кінетичну і навпаки. переход потенциальной энергии в кинетическую и обратно.
Навпаки, дуже чекаю знайомства з командою. Наоборот, очень жду знакомства с командой.
Населення ж Мідлсекса, навпаки, стабільно росло. Население же Мидлсекса, напротив, стабильно росло.
Навпаки, Кінбурнська коса сподобається любителям усамітнення. Напротив, Кинбурнская коса понравится любителям уединения.
інші - навпаки, бувають перезбуджують, важко керовані. другие - наоборот, бывают перевозбуждены, трудно управляемы.
8 Токсичність загальна Неминуча Навпаки - детоксиканти 8 Токсичность общая Неизбежна Напротив - детоксиканты
Або навпаки, його дошкуляли надмірною увагою. Или наоборот, его донимали чрезмерным вниманием.
Інші, навпаки, бачать в ньому консерватора. Другие, напротив, видят в нем консерватора.
Спочатку посилена живучість, а сила - навпаки. Изначально усилена живучесть, а сила - наоборот.
Малайзія (10%), навпаки, знизила товарний потік. Малайзия (10%), наоборот, снизила товарный поток.
А при рецесії, навпаки, сильно падають. А при рецессии, наоборот, сильно падают.
Деякі, навпаки, ревно служать проросійським найманцям. Некоторые, наоборот, ревностно служат пророссийским наемникам.
Навпаки, це неминуче породження радянської системи. Напротив, это неизбежное порождение советской системы.
Метафізика - навпаки неточне, недостовірне, марна. Метафизика - наоборот неточное, недостоверное, бесполезное.
І навпаки, подивися на сепаратистів. И наоборот, посмотри на сепаратистов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!