Примеры употребления "радіоактивна речовина" в украинском

<>
У ньому знаходилося радіоактивна речовина. В нем находилось радиоактивное вещество.
сріблясто-біла тверда речовина / рідина, серебристо-белое твердое вещество / жидкость,
У першому контурі циркулює радіоактивна вода. В первом контуре циркулирует радиоактивная вода.
Червоний фосфор - порошкоподібна речовина червоно-бурого кольору. Красный фосфор - порошкообразное вещество красно-коричневого цвета.
У виробництві не використовується речовина CFC. В производстве не используется вещество CFC.
Речовина називається Indian CL-20. Вещество называется Indian CL-20.
допоміжна речовина: відсутні, крім екстрагенту. вспомогательные вещества, кроме экстрагента, отсутствуют.
Серед іншого, Новичок-5 - бінарна отруйна речовина. Среди прочего, Новичок-5 - бинарное ядовитое вещество.
Відновлення: Речовина В як окисник приймає електрон. Восстановление: Вещество В качестве окислителя принимает электрон.
Отруйна речовина нервово-паралітичної дії. Отравляющее вещество нервно-паралитического действия.
Сполучна речовина: Воски, рослинне масло Связующее вещество: Воски, растительное масло
діюча речовина: 3- (2,2,2-триметилгідразиній) пропіонату дигідрат; действующее вещество: 3- (2,2,2-триметилгидразиний) пропионата дигидрат;
Токсикант - отруйна, шкідлива для здоров'я речовина. Токсикант - ядовитое, вредное для здоровья вещество...
Речовина являє собою багаторівневу ієрархічну систему. Вещество представляет собой многоуровневую иерархическую систему.
Діюча речовина і хімічна група Действующее вещество и химическая группа
Утворюється сіра і біла мозкова речовина. Образуется серое и белое мозговое вещество.
Алмаз - дуже тверда кристалічна речовина. Алмаз - исключительно твердое кристаллическое вещество.
Сполучна речовина: Рослинне масло, лляне масло> 40% Связующее вещество: Растительное масло, льняное масло> 40%
По-іншому речовина називають вітаміном B5. По-другому вещество называют витамином B5.
Речовина біосфери неоднорідне за структурою; Вещество биосферы неоднородно по структуре;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!