Примеры употребления "пішли" в украинском с переводом "пойти"

<>
Вранці пішли гуляти на набережну. Утром пошли гулять на набережную.
Гроші пішли соратникам по партії. Деньги пошли соратникам по партии.
Російські федерали пішли на захід Российские федералы пошли на запад
Заколотники пішли на політичне вбивство. Мятежники пошли на политическое убийство.
Тоді союзники пішли на Галич. Тогда союзники пошли в Галичу.
Далі пішли доноси, в яких Дальше пошли доносы, в которых
Відпрацювали, заняття пішли на користь. Отработали, занятия пошли на пользу.
Ви першими пішли зупиняти ворога. Вы первыми пошли останавливать врага.
30 танкеток пішли на злам. 30 танкеток пошли на слом.
Пішли стукати мечі про броні; Пошли стучать мечи о брони;
І пішли ми вдвох з мамою! И пошли мы вдвоем с мамой!
Наприклад: "Ну що за мужики пішли!!!". Например: "Ну что за мужики пошли!!!".
А ви б пішли послухати колядки? А вы бы пошли послушать колядки?
Сотні коломиян пішли добровольцями в УГА. Сотни Коломна пошли добровольцами в УГА.
Чому пішли шляхом формування великих лотів? Почему пошли путем формирования крупных лотов?
Так героїчні зусилля поляків пішли нанівець. Так героические усилия поляков пошли насмарку.
Мінприроди відзвітувало, куди пішли "кіотські гроші" Минприроды отчиталось, куда пошли "киотские деньги"
Хлопчаки швидко росли, пішли до школи. Мальчики быстро росли, пошли в школу.
Далі пішли привітання, промови, читання телеграм... Далее пошли приветствия, речи, зачитывания телеграмм...
Тоді язичники пішли проти нього війною. Тогда язычники пошли против него войной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!