Примеры употребления "підходів" в украинском с переводом "подход"

<>
Переводы: все15 подход14 подходов к1
"Це - конфлікт світоглядів і підходів. "Это - конфликт мировоззрений и подходов.
Відшукання підходів для формального доведення. Предложение подходов для формального доказательства.
знання проектних підходів Agile / Scrum знание проектных подходов Agile / Scrum
Використовується комбінація експериментальних і моделюючих підходів. Используется комбинация экспериментальных и моделирующих подходов.
Стандартизація підходів при корекції вікових змін " Стандартизация подходов при коррекции возрастных изменений "
Це потребувало нестандартних підходів і рішень. Здесь нужны нестандартные подходы и решения.
наступні покоління підходів до управління геномами; последующие поколения подходов к управлению геномами;
Тому ми не застосовуємо шаблонних підходів. Поэтому мы не применяем шаблонных подходов.
Сучасна сімейна психотерапія включає кілька підходів; Семейная психотерапия: включает несколько подходов;
Заохочуємо різноманітність думок, підходів та поглядів. Поощряем разнообразие мнений, подходов и взглядов.
Як система неєвропейських практик і підходів. Как система неевропейских практик и подходов.
Обговорено багато підходів і сказано тисячі слів. Обсуждены многие подходы и произнесены тысячи слов.
Формування системних та ситуаційних підходів у менеджменті. > Системный и ситуационный подходы в менеджменте.
єдності проблемного, діяльнісного і активно-особистісного підходів. единства проблемного, деятельностного и активно-личностного подходов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!