Примеры употребления "підсумок" в украинском с переводом "итог"

<>
Підсумок: 6 поранених, 23 полонених. Итог: 6 раненных, 23 пленных.
Підсумок: люди змирилися з цим. Итог: люди смирились с этим.
Підсумок: стрілялися, але обидва промахнулися. Итог: стрелялись, но оба промахнулись.
Підсумок покупок: 0,0 злотий Итог покупок: 0,0 злотый
Підсумок перетворень - сухі пустельні степи. Итог преобразований - сухие пустынные степи.
Фуад Асланов Підсумок - бронзова медаль. Фуад Асланов Итог - бронзовая медаль.
Агасі Мамедов Підсумок - бронзова медаль. Агаси Мамедов Итог - бронзовая медаль.
Підсумок: безперебійник зручна і практична річ. Итог: бесперебойник удобная и практичная вещь.
Відставка Тимошенко - закономірний підсумок її діяльності ". Отставка Тимошенко - закономерный итог ее деятельности ".
Автобіографічна книга "Підсумок наших днів" (1954). Автобиографическая книга "Итог наших дней" (1954).
Підіб'ємо підсумок лише однією цитатою: Подведём итог лишь одной цитатой:
Підсумок війни для флорентійців був сумним. Итог войны для флорентийцев был печален.
Підсумок: "Гарний шутер з відмінною графікою". Итог: "Хороший шутер с отличной графикой".
Підсумок роботи - це два варіанти викопіювання. Итог работы - это два варианта выкопировки.
Такий підсумок чергового дня в NBA. Таков итог очередного дня в NBA.
Підсумок розслідування - доповідь "Відвернути, ошукати, знищити". Итог расследования - доклад "Отвлечь, обмануть, уничтожить".
Підсумок - зашкалює відсоток розлучень серед 30-річних. Итог - зашкаливающий процент разводов среди 30-летних.
Підсумок серії: 3-0 на користь "Никарса". Итог серии: 3-0 в пользу "Никарса".
Підсумок: 60 перемог, 23 нічиї, 84 поразки. Итог: 60 побед, 23 ничьих, 84 поражений.
В 1921 році Цвєтаєва, Підводячи підсумок, пише: В 1921 году Цветаева, подводя итог, пишет:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!