Примеры употребления "підрозділу" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все28 подразделение28
Цю додаткову винагороду виплачують підрозділу. Это дополнительное вознаграждение выплачивают подразделения.
співбесіда з керівником структурного підрозділу. собеседование с руководителем структурного подразделения.
Туди прибули бійці підрозділу Мотороли. Туда прибыли бойцы подразделения Моторолы.
Майстерно керував боєм командир підрозділу. Мастерски руководил боем командир подразделения.
2009 год - супервайзер Дніпровського підрозділу 2009 год - супервайзер Днепровского подразделения
Княжеський відповідав за озброєння підрозділу. Княжеский отвечал за вооружение подразделения.
Кістяк підрозділу склали учасники Майдану. Костяк подразделения составили участники Майдана.
І це погіршує боєздатність підрозділу. Что значительно повышает боеспособность подразделения.
За викликом направлено чергове відділення підрозділу. По вызову направлено дежурное отделение подразделения.
Подати до підрозділу ДМС необхідні документи; Подать необходимую документацию в подразделения ДМС;
Старший інструктор аварійно-рятувального (спеціального) підрозділу. Старший инструктор аварийно-спасательного (специального) подразделения.
2004 - мерчендайзер / торговий агент Донецького підрозділу 2004 - мерчендайзер / торговый представитель Донецкого подразделения
Двоє студентів підрозділу захистили кандидатські дисертації. Двое студентов подразделения защитили кандидатские диссертации.
розповів командир підрозділу ЗСУ Вадим Яворський. рассказал командир подразделения ВСУ Вадим Яворский.
За викликом направлено черговий караул підрозділу. По вызову направлен дежурный караул подразделения.
Директором цього підрозділу була Раїса Козак. Директором этого подразделения являлась Раиса Козак.
Нік - "самотній вовк" і ветеран підрозділу. Ник - "одинокий волк" и ветеран подразделения.
Плани підрозділу eFCDK на 2017 рік Планы подразделения eFCDK на 2017 год
відношенням до цільової функції структурного підрозділу. отношению к целевой функции структурного подразделения.
акредитації відокремленого підрозділу іноземної неурядової організації; аккредитации обособленного подразделения иностранной неправительственной организации;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!