Примеры употребления "підписання" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все27 подписание27
Припис оформляється днем підписання акта. Предписание оформляется днем подписания акта.
Підписання польсько-радянського мирного договору. Подписание советско-грузинского мирного договора.
Підписання Акта про капітуляцію Японії. Подписание Акта о капитуляции Японии.
На обкладинці: Підписання Будапештського меморандуму. На снимке: подписание Будапештского меморандума.
Новинський про підписання "Формули Штайнмаєра" Новинский о подписании "Формулы Штайнмайера"
Кінцевого терміну підписання декларацій немає. Конечного срока подписания декларации нет.
Чемберлен після підписання Мюнхенської угоди Чемберлен после подписания Мюнхенского соглашения
Меморандум є відкритим для підписання. Данный Меморандум открыт для подписания.
В "Астеліті" також підтвердили підписання договорів. В "Астелите" также подтвердили подписание договоров.
Підписання безкоштовний принтер PDF і сканер Подписание бесплатный принтер PDF и сканер
в момент підписання вітається присутність свідків; в момент подписания приветствуется присутствие свидетелей;
Навіщо ж тоді це демонстративне підписання? Зачем же тогда это демонстративное подписание?
підписання договорів з роздрібними торговими мережами подписание договоров с розничными торговыми сетями
"Зараз готуються до підписання два протоколи. "Сейчас готовятся к подписанию два протокола.
До підписання миру продовжувалася блокада Німеччини. До подписания мира продолжалась блокада Германии.
Війна закінчилася після підписання перемир'я. Война окончилась после подписания перемирия.
Підписання договору, складання акту прийому-передачі. Подписание договора, составление акта приема-передачи.
Після підписання нових змінених будівельних креслень. После подписания новых изменённых построечных чертежей.
підписання розрахункових документів у системі iFOBS подписание расчетных документов в системе iFOBS
підписання Заключного генерального акту Віденського конгресу подписание Заключительного генерального акта Венского конгресса
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!