Примеры употребления "публічних закупівель" в украинском с переводом на русский

<>
ДЕНИС ЛЕВЧЕНКО - консультант з питань публічних закупівель ДЕНИС ЛЕВЧЕНКО - консультант по вопросам публичных закупок
Вебінар - 7 кейсів планування публічних закупівель - e-tender.ua Вебинар - 7 кейсов планирования публичных закупок - e-tender.ua
Вибір процедури та структурування публічних закупівель. Выбор процедуры и структурирование публичных закупок.
Про це йдеться в системі публічних закупівель Рrozorro. Такое объявление опубликовано в системе электронных закупок Рrozorro.
Теорія закупівель та докладні інструкції Теория закупок и подробные инструкции
Був традиційним місцем публічних страт. Был традиционным местом публичных казней.
Непрямий вплив закупівель держсектора широко дискутується. Косвенное воздействие закупок госсектора широко дискутируется.
Місіс Уоррен - власниця публічних будинків, 45 років; Миссис Уоррен - содержательница публичных домов, 45 лет;
Оператором закупівель буде Мережа ЛЖВ. Оператором закупок будет Сеть ЛЖВ.
Про це інформує Центр публічних розслідувань. Об этом сообщает Центр публичных расследований.
надання консультаційних послуг щодо регіональних закупівель оказание консультационных услуг по региональным закупкам
Як побороти страх публічних виступів? Как побороть страх публичных выступлений?
Підсумки програми форвардних закупівель 2015 року. Итоги программы форвардных закупок 2015 года.
"Віртуальна довідково-інформаційна служба публічних бібліотек". "Виртуальная справочно-информационная служба публичных библиотек".
Нарада з ціноутворення державних закупівель нафтопродуктів Совещание по ценообразованию государственных закупок нефтепродуктов
Всі конкурсанти обираються шляхом публічних прослуховувань. Все конкурсанты выбираются путем публичного прослушивания.
Результати процедури закупівель Філія "УГВ-СЕРВІС" Результаты процедуры закупок Филиал "УГВ-СЕРВИС"
Нейолова ніколи не давала публічних коментарів. Неёлова никогда не делала публичных комментариев.
Чудові забезпечити обслуговування компонентів закупівель. Чудесные обеспечить обслуживание компонентов закупок.
Публічних коментарів Добронравова з цього приводу немає. Публичных комментариев Добронравова по этому поводу нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!