Примеры употребления "процедура контролю" в украинском

<>
Прогресивна технологія контролю процесу горіння Прогрессивная технология контроля процесса горения
Зазвичай собакам не подобається подібна процедура. Обычно собакам не нравится подобная процедура.
організацію диспансерного нагляду, лікарського контролю; организацию диспансерного наблюдения, врачебного контроля;
Процедура рецензування та список рецензентів " Процедура рецензирования и список рецензентов "
> Оснастка> Крокомір для контролю основного кроку > Оснастка> Шагомер для контроля основного шага
Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка: Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая:
Рідка двокомпонентна маса для контролю... Жидкая двухкомпонентная масса для контроля...
Що являє собою процедура гнучкі металу? Что представляет собой процедура гибки металла?
Організація дозиметричного й хімічного контролю. Организация дозиметрического и химического контроля.
Процедура: 10 вінірів, орто лікування, корекція ясен Процедура: 10 виниров, орто лечение, коррекция десны
Навчально-методичний Центр інфекційного контролю; Учебно-методический Центр инфекционного контроля;
Процедура добре доповнює корекцію мімічних зморшок. Процедура прекрасно дополняет коррекцию мимических морщин.
забезпечення контролю за атомною енергетикою. обеспечения контроля за атомной энергетикой.
Ангіопластика сонної артерії зі стентуванням: процедура Ангиопластика сонной артерии со стентированием: процедура
Колі-індекс - важливий критерій санітарно-гігієнічного контролю. Коли-индекс - важный критерий санитарно-гигиенического контроля.
При повторному зверненні процедура проходження спрощується. При повторном обращении процедура прохождения упрощается.
Розробіть план контролю над капіталом. Разработайте план контроля над капиталом.
Основна діагностична процедура - спинномозкова пункція. Основная диагностическая процедура - спинномозговая пункция.
Устаткування для розпалу й контролю полум'я Оборудование для розжига и контроля пламени
Процедура голосування контролюється Рахунковою комісією. Процедура голосования контролируется Счетной комиссией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!