Примеры употребления "продовжена вартість" в украинском

<>
Гарантія кращої Сардинія Феррі Вартість квитка Гарантия лучшей Сардиния Ферри Стоимость билета
Активна фаза операції продовжена на світанку. Активная фаза операции продолжена на рассвете.
Дешева вартість і доступність наклейок; Дешёвая стоимость и доступность наклеек;
Робота Грассмана була продовжена Пеано. Работа Грассмана была продолжена Пеано.
Ринкова вартість криптовалют досягла $ 500 млрд Рыночная стоимость криптовалют достигла $ 500 млрд
24 31650052 ПрАТ "Страхова компанія" ВУСО "акредитація продовжена 24 31650052 ПрАТ "Страхова компания" ВУСО "аккредитация продлена
Вартість реклами у Anabolic Horse Стоимость рекламы у Anabolic Horse
Пізніше була продовжена до проспекту Соборності. Позднее была продлена до проспекта Воссоединения.
Вартість паркування автомобіля - 4 долари. Стоимость парковки автомобиля - 4 доллара.
14 30115243 ПрАТ "Страхова Група" ТАС "акредитація продовжена 14 30115243 ОАО "Страховая Група" ТАС "аккредитация продлена
Орієнтовна вартість оренди автомобілів в Ханої Ориентировочная стоимость аренды автомобилей в Ханое
Сезонна робота продовжена до 9 місяців. Сезонная работа продлена до 9 месяцев.
Розрахувати вартість Перейти до каталогу Рассчитать стоимость перейти в каталог
2 20113829 ПАТ СК "Універсальна" акредитація продовжена 2 20113829 ОАО СК "Универсальная" аккредитация продлена
Митна вартість цього транспорту підскочила на 171%. Таможенная стоимость этого транспорта подскочила на 171%.
"Миротворча діяльність України буде продовжена. "Миротворческая деятельность Украины будет продолжена.
Термінали самообслуговування Ibox Вартість: cередня; Терминалы самообслуживания I-box Стоимость: cредняя;
Обіцяю: моя робота буде продовжена. Обещаю: моя работа будет продолжена.
обрати інший товар перерахувавши вартість; выбрать другой товар пересчитав стоимость;
1 20033533 ПАТ СК "Уніка" акредитація продовжена 1 20033533 ОАО СК "Уника" аккредитация продлена
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!