Примеры употребления "провідна компанія" в украинском

<>
Провідна авіаційна компанія Німеччини - "Люфтганза". Ведущая авиационная компания Германии - "Люфтганза".
Т-Стиль - Провідна текстильна компанія України Т-Стиль - Ведущая текстильная компания Украины
Провідна Львівська туристична компанія "Серпанок" 2011 Ведущая Львовская туристическая компания "Серпанок" 2011
Провідна Львівська туристична компанія "Серпанок" Ведущая Львовская туристическая компания "Серпанок"
Страхова компанія "Провідна" Страховая компания "Провидна"
В Archives • "Фітофарм" - Національна фармацевтична компанія. В Archives • "Фитофарм" - Национальная фармацевтическая компания.
Headset - провідна гарнітура для голосового спілкування. Headset - проводная гарнитура для голосового общения.
Страхова компанія "КНЯЖА" Страховая компания "Княжа"
Провідна думка байки називається мораллю. Ведущая мысль басни называется моралью.
Компанія займається пасажирськими перевезеннями уже багато років. Наша компания много лет занимается пассажирскими перевозками.
Провідна авторка Третьої оціночної доповіді МГЕЗК (2001). Ведущий автор Третьего оценочного доклада МГЭИК (2001).
Гліцерин • "Фітофарм" - Національна фармацевтична компанія. Глицерин • "Фитофарм" - Национальная фармацевтическая компания.
Провідна фракція (дерево, Al, Fe) Проводящая фракция (дерево, Al, Fe)
"Кусто Агро" - компанія нового типу. "Кусто Агро" - компания нового типа.
Провідна роль належить цукровій промисловості. Ведущее место принадлежит сахарной отрасли.
продюсером виступила компанія "King Features Syndicate". продюсером выступила компания "King Features Syndicate".
Провідна діяльність в молодшому шкільному віці Ведущая деятельность в младшем школьном возрасте
ZAWAKO краща компанія для партнерів... ZAWAKO лучшая компания для партнеров...
психогенні (провідна роль належить психічним чинникам). психогенные (ведущая роль принадлежит психическим факторам).
Avangate - компанія, заснована у вересні 2005 року. Avangate - компания, основанная в сентябре 2005 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!