Примеры употребления "провулку" в украинском

<>
Переводы: все12 переулок11 проулок1
По провулку ходить автобус № 78. По переулку ходит автобус № 78.
Західний кордон пам'ятника прилягає до провулку Красноярський. Западная граница памятника граничит с проулком Красноярским.
"Дельфін" в районі Шампанського провулку; "Дельфин", район Шампанского переулка;
Проектні пропозиції по Музейному провулку. Проектные предложения по Музейному переулку.
до Грохольського провулку, Комсомольської площі. к Грохольскому переулку, Комсомольской площади.
У провулку Чайковського є платне паркування. В переулке Чайковского есть платная парковка.
приватний будинок в Учбовому провулку, 7. частный дом в Учебном переулке, 7.
Назвавши адресу, Мілош ховається в провулку. Назвав адрес, Милош скрывается в переулке.
"У Барабанному провулку" за Б. Окуджавою "В Барабанном переулке" по Б. Окуджаве
в провулку Політехнічному, 2Б (Солом'янський район); в переулке Политехническом, 2Б (Соломенский район);
Колишнє Константинопольське подвір'я у Крапивенському провулку Бывшее Константинопольское подворье в Крапивенском переулке
Влаштувалися вони в Томську, на Горшковському провулку. Обосновались они в Томске, в Горшковском переулке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!