Примеры употребления "проводити стратегію" в украинском

<>
Пропагує і практикує стратегію win-win. Пропагандирует и практикует стратегию win-win.
Проводити роботу потрібно довірити висококваліфікованому майстрові. Проводить работу нужно доверить высококвалифицированному мастеру.
Планувати стратегію управління мобільними додатками; планировать стратегию управления мобильными приложениями;
проводити неспецифічну профілактику грипу та ГРІ; проведение неспецифической профилактики гриппа и ОРВИ;
Стратегію пошуку покупця на міжнародному ринку. Стратегия поиска покупателя на международном рынке.
Перед подорожжю зазвичай рекомендують проводити вакцинації. Перед путешествием обычно рекомендуют проводить вакцинации.
Охарактеризуйте цінову стратегію окремого товару. Охарактеризуйте ценовую стратегию отдельного товара.
Проводити доклінічні і клінічні дослідження. Проводить доклинические и клинические исследования.
X Не замислюючись про невдалу маркетингову стратегію. X Не думая о неудачной маркетинговой стратегии.
проводити збори, мітинги, демонстрації, пікетування; проводить сборы, митинги, демонстрации, пикетирования;
Геннадій Зубко в Кіровограді представив "Стратегію реформ - 2020" Петр Порошенко презентовал в Одессе "Стратегию реформ - 2020"
Ряд саудівських клінік відмовився проводити операцію. Ряд саудовских клиник отказался проводить операцию.
Детальніше про Експортну стратегію України. Подробнее о Экспортной стратегии Украины.
проводити моніторинг ефективності діяльності дитячого садка; проводить мониторинг эффективности деятельности детского сада;
цілі, стратегію і кадрову політику підприємства; цели, стратегия и кадровая политика предприятия;
Необхідно послідовно проводити бюджетно-податкову реформу. Необходимо последовательно проводить бюджетно-налоговую реформу.
При вставлянні R * -дерево застосовує комбіновану стратегію. Для вставки R * -дерево использует комбинированную стратегию.
Паради пивоваріння почали проводити з 1810 року. Парады пивоварения начали проводить с 1810 года.
Раніше "Укренерго" затвердило стратегію розвитку. Ранее "Укрэнерго" утвердило стратегию развития.
Після придбання проводити термічну обробку. После приобретения проводить термическую обработку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!