Примеры употребления "проводила" в украинском с переводом на русский

<>
Подальші дослідження проводила Валентина Лазебник. Дальнейшие исследования проводила Валентина Лазебник.
Запуск проводила компанія Ілона Маска SpaceX. Трансляцию вела компания Илона Маска SpaceX.
Церемонію хрещення проводила принцеса Єлизавета. Церемонию крещения провела принцесса Елизавета.
Схожу лінію проводила і Франція. Сходную линию проводила и Франция.
Катерина ІІ проводила активну зовнішню політику. Екатерина II вела активную внешнюю политику.
паспорта особою, що його проводила. паспорт лицом, которое его проводило.
Дні Хуана проводила в монастирях. Дни Хуана проводила в монастырях.
Розрахунки проводила компанія MPP Consulting. Расчеты проводила компания MPP Consulting.
Клонування проводила команда з 45 осіб. Клонирование проводила команда из 45 человек.
Будівництво будівлі проводила компанія Hunt Construction. Строительство здания проводила компания Hunt Construction.
Поліція проводила постійні обвали на молодь. Полиция проводила постоянные обвалы на молодёжь.
Роботи проводила компанія McCormick Rankin Corporation. Работы проводила компания McCormick Rankin Corporation.
Агітаційну кампанію за нього проводила партія. Агитационную кампанию за него проводила партия.
Роботи проводила будівельна компанія Хенсен Юнкен. Работы проводила строительная компания Hansen Yuncken.
Лариса Архипівна проводила активну політичну діяльність. Лариса Архиповна проводила активную политическую деятельность.
Росія проводила жорстку колонізацію Лівобережної України. Россия проводила жесткую колонизацию Левобережной Украины.
На території Росії опитування проводила "Левада-центр". С российской стороны опрос проводил "Левада-центр".
"Metropolitan Opera" проводила його 11-хвилинної овацією. "Metropolitan Opera" проводила его 11-минутной овацией.
Будівництво будівлі проводила компанія Hunt Construction [51]. Строительство здания проводила компания Hunt Construction [51].
Сусідня Польща проводила децентралізацію близько 20 років. Соседняя Польша проводила децентрализацию около 20 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!