Примеры употребления "причина аварії" в украинском

<>
Попередня причина аварії - вибухівка сепаратистів. Предварительная причина аварии - взрывчатка сепаратистов.
Імовірна причина аварії - відмова двигуна. Вероятная причина катастрофы - отказ двигателя.
Причина - дитячі пустощі з вогнем сусідського хлопчика. Причина - детская шалость с огнем соседского мальчика.
Сцену аварії знімали 9 днів. Сцена крушения снималась 9 дней.
Причина - припинення сертифікації українського халяльного центру. Причина - прекращение сертификации украинского халяльного центра.
Аварії з витоком сильнодіючих отруйних речовин 1. Аварии с истоком сильнодействующих ядовитых веществ 1.
Глибинна причина цього - правовий нігілізм. Глубинная причина этого - правовой нигилизм.
Хлопця з місця аварії забрала швидка. Парня с места происшествия увезла скорая.
Глобальна причина - це проігноровані міжбюджетні відносини. Глобальная причина - это проигнорированные межбюджетные отношения.
ліквідаторам аварії на Чорнобильської АЕС; ликвидаторам аварии на Чернобыльской АЭС;
Причина смерті - ножове поранення в око. Причиной смерти стало ножевое ранение в глаз.
Причини аварії уточнюються, ведеться слідство. Причины аварии уточняются, ведется расследование.
Причина що викликає синдром BIID незрозуміла. Причина, вызывающая синдром BIID неясна.
В результаті аварії маршрутка перекинулася. В результате аварии маршрутка перевернулась.
Четверта причина - турбулентність у виконавчій владі. Четвертая причина - турбулентность в исполнительной власти.
Причиною аварії стала зламана колія. Причиной аварии стал сломанный рельс.
Ймовірна причина пожежі - дорожньо-транспортна пригода. Предполагаемая причина пожара - дорожно-транспортное происшествие.
На місце аварії прибули три ремонтно-відбудовних потяги. К месту аварии направили три восстановительных поезда.
Причина смерті - осколкове поранення сонної артерії. Предположительная причина смерти - повреждение сонной артерии.
Виною всьому - аварії та ремонтні роботи. Виной всему - аварии и ремонтные работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!