Примеры употребления "причетна молитва" в украинском

<>
"Молитва майстра" (журн. "Молитва мастера" (журн.
Слідство підтвердило - Росія причетна до трагедії. Следствие подтвердило - Россия причастна к трагедии.
Молитва передує і впорядковує процес творення. Молитва предваряет и организовывает процесс творения.
У Херсоні покажуть фільм Ахтема Сеїтаблаєва "Чужа молитва" Херсонцев приглашают на фильм Ахтема Сеитаблаева "Чужая молитва"
Пастор серйозна молитва не смішно Пастор серьезная молитва не смешно
молитва благословіння дітей (Лк 2:28; молитва благословения детей (Лк 2:28;
12.30-13.00 - служіння (хвала і молитва); 12.30-13.00 - служение (хвала и молитва);
Зухр, полуденна молитва, обідній намаз (араб. Зухр, полуденная молитва, обеденный намаз (араб.
Таймінг: 20: 00-21: 30 - Перегляд фільму "Чужа молитва" Тайминг: 20: 00-21: 30 - Просмотр фильма "Чужая молитва"
Михайло Шух "Тиха молитва" М. Шух "Тихая молитва"
Вишивка "Два кошеня" Молитва діток Вышивка "Два котенка" Молитва деток
Молитва в ісламі підрозділяється на: Молитва в исламе подразделяется на:
"Молитва - це глибокий розумовий процес. А молитва представляет собой глубокий мыслительный процесс.
Релігійна самоідентичність і молитва в Україні Религиозная самоидентичность и молитва в Украине
"Молитва є зустріччю з Богом. Молитва - это встреча с Богом.
Головними заняттями визначалися праця і молитва. Главными занятиями определялись труд и молитва.
Намаз (щоденна п'ятиразова молитва). Намаз - ежедневная 5-ти разовая молитва.
Кажуть, що молитва смиренного досягає неба. Говорят, что молитва смиренного достигает неба.
Була піднесена сугуба молитва за Україну. Была вознесена сугубая молитва за Украину.
Неповторна українська молитва, - поділилась Руслана. Неповторимая украинская молитва, - поделилась Руслана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!