Примеры употребления "приймати таблетку" в украинском

<>
"У 1973 мене змушували тут приймати присягу. "В 1973 меня заставляли здесь принимать присягу.
Бажано прийняти таблетку у вечірній час Желательно принять таблетку в вечернее время
приймати платежі через Merchant WebMoney Transfer принимать платежи через Merchant WebMoney Transfer
Таблетку можна розділити на 2 рівні частини. Таблетку можно разделить на 2 уровне части.
За добу варто приймати 6 склянок рідини. За сутки стоит принимать 6 стаканов жидкости.
Таблетку можна запити невеликою кількістю води. Таблетку можно запить небольшим количеством воды.
Еналаприл приймати 1 раз на добу. Эналаприл принимают один раз в сутки.
Таблетку слід ковтати цілою, не розжовуючи. Таблетку следует глотать целиком, не разжевывая.
Приймати участь у практичному служінні церкви Принимать участие в практическом служении церкви
Таблетки слід приймати, запиваючи рідиною. Таблетки следует принимать, запивая жидкостью.
Ви повинні приймати три таблетки Winstrol щодня. Вы должны принимать три таблетки Winstrol день.
Настій приймати по 100 гр. Настой принимать по 100 гр.
Не слід приймати пошкоджену капсулу. Не следует принимать поврежденную капсулу.
Ви не XtraSize регулярно приймати XtraSize. Вы не XtraSize регулярно принимать XtraSize.
Нафтотермінали Новоросійська здатні приймати супертанкери. Нефтетерминалы Новороссийска способны принимать супертанкеры.
Бифрен - як правильно приймати препарат. Бифрен - как правильно принимать препарат.
"Чорноморець" буде приймати "Сталь" (Кам'янське). "Черноморец" будет принимать "Сталь" (Каменское).
Чи вміємо ми правильно приймати ліки? Умеем ли мы правильно принимать лекарство?
"Чорноморець" буде приймати "Зорю" (Луганськ). "Черноморец" будет принимать "Волынь" (Луцк).
Діну доводиться приймати непросте рішення. Дину приходится принимать непростое решение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!