Примеры употребления "приймальне відділення" в украинском

<>
5.3 Приймальне відділення і палата 5.3 Приемное отделение и палата
Відкрито приймальне відділення багатопрофільної лікарні. Открыто приёмное отделение многопрофильной больницы.
Відділ переливання крові - приймальне відділення. Отделение переливания крови - прилегающая территория.
Пам'ятка пацієнту відділення проктології у Києві Памятка пациенту отделения проктологии в Киеве
Переїзд відділення № 2 у м. Бровари Переезд отделения № 2 в г. Бровары
Лікар дерматовенеролог, косметолог відділення лазерних технологій. Врач дерматовенеролог, косметолог отделения лазерных технологий.
У 2008 році Шанхайське відділення було реорганізовано. В 2008 году Шанхайское отделение было реорганизовано.
Кришка багажного відділення і пояс Крышка багажного отделения и пояс
За викликом направлено чергове відділення підрозділу. По вызову направлено дежурное отделение подразделения.
Третє відділення в м. Вінниця (вул. Пирогова, 9) Третье отделение в г. Винница (ул. Пирогова, 9)
Дніпропетровське відділення філії ЦТС "ЛІСКИ" Днепропетровское отделение филиала ЦТС "ЛИСКИ"
академік-секретар Відділення фізико-технічних проблем матеріалознавства академик-секретарь Отделения физико-технических проблем материаловедения
Відкрито Центральне відділення АБ "Київська Русь" Открыто Центральное отделение АБ "Киевская Русь"
[2] Голова Ніжнєвартовського відділення Російського філософського товариства. [2] Председатель Нижневартовского отделения Российского философского общества.
Харківського відділення ВГО "КСУ" Харьковского Отделения ВГО "КСУ"
Персонал котельного відділення отримав смертельні опіки. Персонал котельного отделения получил смертельные ожоги.
В Одесі підірвали два відділення "Приватбанку" В Одессе взорвали 2 отделения "Приватбанка"
Академік-секретар Відділення ядерної фізики АН СРСР. Академик-секретарь Отделения ядерной физики АН СССР.
Київське відділення № 30 (м. Київ, бул. Киевское отделение № 30 (г. Киев, бул.
Відділення ПУМБ в Ізмаїлі змінило адресу Отделение ПУМБ в Измаиле изменило адрес
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!