Примеры употребления "призначена" в украинском с переводом на русский

<>
крайня ліва смуга призначена для: крайняя левая полоса предназначена для:
Постраждалому призначена судово-медична експертиза. Пострадавшей назначена судебно-медицинская экспертиза.
Призначена для миттєвого включення тривоги Предназначена для мгновенного включения тревоги
Постановником картини призначена Ніки Каро. Постановщиком картины назначена Ники Каро.
Дробарка ячменю призначена для млинів Дробилка ячменя предназначена для мельницы
Марія Гайдар призначена помічником губернатора Одеси Мария Гайдар назначена помощником губернатора Одессы
Автошина призначена для поглинання незначних... Автошина предназначена для поглощения незначительных...
Незабаром Кошелєва була призначена бригадиром доярок. Вскоре Кошелева была назначена бригадиром доярок.
бібліографічна база даних, призначена для бібліотек Библиографическая база данных, предназначенная для библиотек
Може бути призначена мазь для загоєння. Может быть назначена мазь для заживления.
Призначена для переробки паром воскової сировини. Предназначена для переработки паром воскового сырья.
Правдивість чуда підтвердила комісія, призначена митрополитом. Правдивость чуда подтвердила комиссия, назначенная митрополитом.
Призначена для застосування в рентгенологічних кабінетах. Предназначена для применения в рентгенологических кабинетах.
Директором малої академії була призначена доц. Директором малой академии была назначена доц.
крайня права смуга руху призначена для: крайняя правая полоса движения предназначена для:
Директором школи призначена Печена Тетяна Вікторівна. Директором школы назначена Печеный Татьяна Викторовна.
БЧ - пенетратор - призначена для ураження бункерів. БЧ - пенетратор - предназначена для поражения бункеров.
Так, Лука Кацелі була призначена міністром праці. В результате Лука Кацели была назначена министром труда.
шоста зала призначена для тимчасових експозицій. шестой зал предназначен для временных экспозиций.
Була призначена бригадиром молочно-товарної ферми [1]. Была назначена бригадиром молочно-товарной фермы [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!