Примеры употребления "призначається" в украинском с переводом на русский

<>
Схема лікування пієлонефриту призначається фахівцем. Схема лечения пиелонефрита назначается специалистом.
Призначається карта для широкого загалу користувачів. Предназначается карта для широкого круга пользователей.
Призначається президентом Еквадору губернатор - Едгар Кордоба. Назначаемый президентом Эквадора губернатор - Эдгар Кордоба.
Координатор Комісії призначається Президентом РФ. Координатора Комиссии назначает Президент РФ.
У 1596 році призначається адміралом Франції. В 1552 году назначен адмиралом Франции.
Крім того, призначається "Чарозетта" при... Кроме того, назначается "Чарозетта" при...
Призначається для розчинення забруднення каналізаційних труб. Предназначается для растворения загрязнения канализационных труб.
На яку площу призначається субсидія? На какую площадь назначается субсидия?
Ця ділянка призначається для біо-спелеологічної експозиції. Этот участок предназначается для био-спелеологической экспозиции.
Призначається дата розірвання шлюбних відносин. Назначается дата расторжения брачных отношений.
Далі призначається Генеральним конструктором ХКБД. Далее назначается Генеральным конструктором ХКБД.
Сайлас Лінч призначається заступником губернатора. Сайлас Линч назначается заместителем губернатора.
Парафіяльний вікарій призначається єпархіальним єпископом; Приходской викарий назначается епархиальным епископом;
Найбільш часто ЕМГ призначається при: Наиболее часто ЭМГ назначается при:
Після цього призначається медикаментозна терапія. После этого назначается медикаментозная терапия.
Часто призначається при первинній дисменореї. Часто назначается при первичной дисменореи.
Також призначається радіотерапія і хіміотерапія. Также назначается радиотерапия и химиотерапия.
При яких хворобах призначається грязелікування При каких болезнях назначается грязелечение
Всім хворим призначається дієтичне харчування. Всем больным назначается диетическое питание.
Завідуючий Секретаріатом АПУ призначається рішенням АПУ. Заведующий Секретариата АПУ назначается решением АПУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!