Примеры употребления "назначает" в русском с переводом на украинский

<>
Его дозировку врач назначает индивидуально. Його дозування лікар призначає індивідуально.
Его назначает президент по представлению начальника Генштаба. Останній призначається президентом за поданням начальника Генштабу.
Кроме того, эмир назначает кронпринца. Крім того, Емір призначає кронпринца.
3) три человека, которых назначает министр юстиции Украины. 3) одна особа, яка призначається Міністром юстиції України;
После недолгой переписки мужчина назначает. Після недовгої листування чоловік призначає.
Назначает рецензентов Главный редактор журнала. Призначає рецензентів Головний редактор журналу.
Король назначает и увольняет министров. Король призначає і звільняє уряд.
назначает послов, судей, высокопоставленных чиновников. призначає послів, суддів; високоповажних чиновників.
Для определения первопричины насморка назначает: Для визначення першопричини нежиті призначає:
Принц Джон назначает рыцарский турнир. Принц Джон призначає лицарський турнір.
Президент республики назначает и смещает министров. Президент республіки призначає і зміщує міністрів.
Директория назначает Бонапарта командующим Итальянской армией. Директорія призначає Бонапарта командуючим Італійською армією.
Кто назначает и выплачивает денежную помощь. Хто призначає і виплачує грошову допомогу.
назначает серверу выделенный белый IP адрес; призначає серверу виділену білу IP адресу;
По показаниям доктор назначает физиотерапевтические процедуры. За показаннями доктор призначає фізіотерапевтичні процедури.
Своим преемником он назначает Страшилу Мудрого. Своїм наступником він призначає Страшилу Мудрого.
После постановки диагноза терапевт назначает лечение. Після постановки діагнозу терапевт призначає лікування.
Абстрактный верхний этаж назначает стратегические цели. Абстрактний верхній поверх призначає стратегічні цілі.
И в довершение назначает свидание любовникам. І на довершення призначає побачення коханцям.
суд назначает наказание за вновь совершенное преступление; суд призначає покарання за вчинений новий злочин;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!