Примеры употребления "придатний бік" в украинском

<>
Гаспар Граціані перейшов на бік поляків. Гаспар Грациани перешёл на сторону поляков.
Придатний для виробництва високоякісних сухих вин. Пригоден для производства высококачественных сухих вин.
враховувати юридичний бік кадрових рішень. учитывать юридическую сторону кадровых решений.
"Обмежено придатний до військової служби"; "ограниченно годным к военной службе";
Він може сканувати в бік іграшки. Он может сканировать в сторону игрушки.
Д - не придатний до військової служби. Д - не годен к военной службе.
оскільки прямувала в бік передмістя Звіринець. поскольку направлялась в сторону пригорода Зверинец.
Придатний для вирощування більшості видів рослин. Пригоден для выращивания большинства видов растений.
Зворотний бік такої настройки - компрометація користувача. Обратная сторона такой настройки - компрометация пользователя.
Сорт придатний для виробництва соків. Сорт пригоден для производства соков.
Голови голубів повернені в бік воріт. Головы голубей повёрнуты в сторону ворот.
Сорт придатний до одноразового збору. Сорт пригоден к одноразового сбора.
Більшість знаті встало на бік інфанта. Большинство знати встало на сторону инфанта.
Відмінний сорт, придатний для переробки Отличный сорт, пригодный для переработки
Сучасні косметичні засоби: зворотній бік медалі Современные косметические средства: обратная сторона медали
Придатний для вирощування на всіх типах ґрунтів. Предназначен для выращивания во всех типах теплиц.
Демонстранти прямують у бік парламенту Греції. Демонстранты направляются в сторону парламента Греции.
Придатний для будь-якого виду ґрунтів Пригоден для любого вида почв
Легіони Антонія перейшли на бік Октавіана. Легионы Антония перешли на сторону Октавиана.
придатний для носіння, 3M двосторонній стікер пригодный для носки, 3M двухсторонний стикер
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!