Примеры употребления "привид темряви" в украинском

<>
З настанням темряви бунтівники стали розходитися. С наступлением темноты бунтовщики стали расходиться.
Привид "оптимізації" бродить по академічних інститутах. Призрак "оптимизации" бродит по академическим институтам.
Демонстрація проходила мирно до настання темряви. Демонстрация проходила мирно до наступления темноты.
Смола привид стільці зі зброєю Смола призрак стулья с оружием
З темряви лісів дивилася на мене. Из тьмы лесов смотрела на меня.
Як блідий привид кращих років, Как бледный призрак лучших лет,
Базари закриваються з настанням темряви. Базары закрываются с наступлением темноты.
Ланч Леді - привид шкільної кухні. Ланч Леди - призрак школьной кухарки.
Знак темряви "Демаркація" Rumia Знак тьмы "Демаркация" Rumia
Також тут можна побачити "привид" Чорного монаха. Говорят, что здесь можно увидеть призрак Черного монаха.
Посміхнулася я собі з темряви. Улыбнулась я себе из тьмы.
Хазяйнував там злобливий маленький привид, дух дитини ". Хозяйничало там зловредное маленькое привидение, дух ребёнка ".
"Світло з темряви". "Свет из тьмы".
Привид вбитого брата почав відвідувати вбивцю. Призрак убитого брата начал посещать убийцу.
Сплячка у фільмі "Армія темряви" (1992). Спячка в фильме "Армия тьмы" (1992).
Привид повів її в свої підземелля. Призрак увел её в свои подземелья.
Можна їх назвати "воїнами темряви". Можно их назвать "воины тьмы".
І цей привид і двійник? И этот призрак и двойник?
Український ТБ-ролик "П'ятдесят відтінків темряви" Украинский ТВ-ролик "Пятьдесят оттенков темноты"
"Носферату - привид ночі" (нім. "Носферату - призрак ночи" (нем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!