Примеры употребления "представляли" в украинском с переводом на русский

<>
Кіровоградську область представляли 4 спортсмени. Кировскую область представляли 4 спортсмена.
Україну на змаганнях представляли 4 десятикласники. Украину на соревнованиях представили 4 десятиклассника.
Дніпропетровську область представляли 9 учасників. Днепропетровскую область представляли 9 участников.
Хмельницьку область представляли 7 боксерів. Владимирскую область представляли 7 боксеров.
Цю течію представляли композитори Є. Эту течение представляли композиторы Есть.
Чотири динамівця представляли кінний спорт. Четыре динамовца представляли конный спорт.
Україну представляли четверо молодих шахістів. Украину представляли четверо юных шахматистов.
Міське чиновництво і земство представляли: Городское чиновничество и земство представляли:
"Дніпропетровську область представляли 35 осіб. "Днепропетровскую область представляли 35 человек.
Діти представляли танцювальний клуб з Дніпропетровська. Дети представляли танцевальный клуб из Днепропетровска.
три депутати представляли місцеве тюркське населення). три депутата представляли местное тюркское население).
У рейхсраті Штирію представляли 23 депутати. В рейхсрате Штирию представляли 23 депутата.
ріллети з гордістю представляли шанованим гостям. риет с гордостью представляли уважаемым гостям.
Чеські області представляли промислово розвинений регіон. Чешские области представляли промышленно развитый регион.
колективно представляли інтереси суспільства в цілому; коллективно представляют интересы общества в целом;
Що представляли собою вотчина і помістя? Что представляли собой вотчина и поместье?
Поселення представляли собою замкнуті сільські громади. Поселения представляли собой замкнутые деревенские общины.
Україну представляли п'ять юних фізиків. Украину представляли пять юных физиков.
рилети з гордістю представляли шанованим гостям. рийет с гордостью представляли уважаемым гостям.
Україна на турнірі представляли 22 спортсмени. Украину на турнире представляли 22 спортсмена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!