Примеры употребления "посміхатися частіше" в украинском

<>
Частіше - "Вівтар Трьох Світочів". Чаще - "Алтарь трёх светочей".
Стоматологія "Олексюка" - З нами посміхатися легко! Стоматология "Олексюка" - С нами улыбаться легко!
частіше страждають вродженим дитячим церебральним паралічем. чаще страдают врождённым детским церебральным параличом.
Професійні моделі рекомендують навчитися посміхатися очима. Профессиональные модели рекомендуют научиться улыбаться глазами.
На Західній Україні частіше шукають "еротику" На Западной Украине чаще ищут "эротику"
2002. № 33 Ми навчилися посміхатися / / Аіф Москва. 2002. № 33 Мы научились улыбаться / / АиФ Москва.
Дерева, чагарники або частіше трави. Деревья, кустарники либо чаще травы.
ми допоможемо вам посміхатися вільно! мы поможем вам улыбаться свободно!
Псевдогалюцинації зустрічаються набагато частіше, ніж галюцинації [1]. Псевдогаллюцинации встречаются намного чаще, чем галлюцинации [1].
Гарвардський університет: студенти-шахраї частіше стають держслужбовцями Гарвардский университет: студенты-жулики чаще становятся госслужащими
Літайте частіше з "Музенідіс Тревел"! Летайте чаще с "Музенидис Трэвел"!
Повстанські загони все частіше зазнавали поразок. Повстанческие отряды все чаще терпели поражения.
Стіни сірі, частіше вимазані гіпсом. Стены серые, чаще вымазанные гипсом.
Жінки почувалися самотніми частіше, ніж чоловіки. Женщины чувствовали одиночество чаще, чем мужчины.
Частіше психастенія зустрічається у чоловіків. Чаще психастения встречается у мужчин.
Частіше хворіють люди з ослабленим імунітетом. Чаще заболевают люди со сниженным иммунитетом.
Частіше її діагностують у сильної половини людства. Чаще его диагностируют у сильной половины человечества.
Частіше вони відзначають слабкість, запаморочення, сонливість. Чаще они отмечают слабость, головокружение, сонливость.
Жінки читають друковані книжки частіше, ніж чоловіки. Женщины читают книг несколько больше, чем мужчины.
Частіше муковісцидоз розвивається в дитячому віці. Чаще муковисцидоз развивается в детском возрасте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!