Примеры употребления "улыбаться" в русском

<>
мы поможем вам улыбаться свободно! ми допоможемо вам посміхатися вільно!
Обычное состояние пьяного тайца - сидеть и улыбаться. Звичайний стан п'яного тайця - сидіти й усміхатися.
Профессиональные модели рекомендуют научиться улыбаться глазами. Професійні моделі рекомендують навчитися посміхатися очима.
Стоматология "Олексюка" - с нами улыбаться легко! Стоматологія "Олексюка" - з нами посміхатися легко!
2002. № 33 Мы научились улыбаться / / АиФ Москва. 2002. № 33 Ми навчилися посміхатися / / Аіф Москва.
Как часто тебе улыбается фортуна? Як часто тобі посміхається фортуна?
На всех фотографиях он неизменно улыбается. На всіх фото він завжди усміхнений.
Улыбайтесь и поддерживайте зрительный контакт. Посміхайтеся і підтримуйте зоровий контакт.
Всегда улыбался, сколько я его видел. Завжди посміхався, скільки я його бачив.
И вот он уже улыбается. І ось тепер він усміхається.
Тебе идёт улыбка, почаще улыбайся! Тобі личить посмішка, частіше посміхайся!
Выставка народных икон "святые улыбаются" Виставка ікон "Коли святі усміхаються"
Я встречаю дружелюбные улыбающиеся лица. Я зустрічаю дружні усміхнені обличчя.
Когда мы счастливы, то улыбаемся. Коли ми щасливі, то посміхаємось.
Ты радуешься, улыбаешься, значит, ты здоров. Ти радієш, ти посміхаєшся - значить ти здоровий.
И улыбаешься людям, как серафим. І посміхаєшся людям, як серафим.
Марьяна бедная сквозь слезы улыбалась, Мар'яна бідна крізь сльози посміхалася,
И как прежде оне улыбались... І як раніше оне посміхалися...
Люди уважительные, отзывчивые и всегда улыбающиеся. Люди шанобливі, корисні і завжди посміхаються.
Это просто луна с улыбающимся лицом. Це просто місяць з усміхненим обличчям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!