Примеры употребления "порожні пори" в украинском

<>
Хоровий цикл "Пори року" Хоровой цикл "Времена года"
Закарпатські митники оформили "порожні" автомобілі. Закарпатские таможенники оформили "пустые" автомобили.
У самок анальні пори не виражені. У самок анальные поры не выражены.
Ніколи не підписуй порожні аркуші. Никогда не подписывай пустые листы.
Іван Федоров - фігура ренесансної пори. Иван Федоров - фигура ренессансной поры.
Заповніть порожні клітинки на рисунку: Заполните пустые позиции в рисунке:
Гіменофор трубчастий, сірчано-жовтий, пори дрібні. Гименофор трубчатый, серно-желтый, поры мелкие.
Ті давали порожні обіцянки [2]. Те давали пустые обещания [11].
Засіб має здатність звужувати пори. Средство обладает способностью сужать поры.
Примушували підписувати порожні бланки документів. Заставляли подписывать пустые бланки документов.
Головна Всі схеми Пори року Осінь Главная Все схемы Времена года Осень
Порожні парафінові форми призма - Candy Light Пустые парафиновые формы призма - Candy Light
"Чотири пори року" "Четыре времени года"
Знаходить і видаляє порожні папки Находит и удаляет пустые папки
Всі пори року прекрасні в Україні Все времена года прекрасны в Украине
У таблицях не припустимі порожні клітини. В таблицах не допустимы пустые клетки.
Заповнені повітрям пори діють як теплоізоляція. Заполненные воздухом поры действуют как теплоизоляция.
Під час землетрусу вони були порожні. Во время землетрясения они были пусты.
Прочитайте наступні тексти про пори року. Прочитайте следующие тексты о временах года.
Порожні кілометри на Біржі вантажів Пустые километры на Бирже грузов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!