Примеры употребления "поміщик" в украинском

<>
Переводы: все11 помещик11
Наляканий поміщик втік з маєтку. Напуганный помещик бежал из имения.
Батьком його був поміщик Аф. Отцом его был помещик Аф....
Поміщик продав землю німецьким колоніста. Помещик продал землю немецким колонистам.
Розмір її встановлював сам поміщик. Размер ее устанавливал сам помещик.
1862?), Тамбовський поміщик, городничий в Моршанську. 1862?), тамбовский помещик, городничий в Моршанске.
Силою зброї поміщик примусив селян підкоритися. Силой оружия помещик заставил крестьян подчиниться.
Замовником створення палацу був поміщик Шидловський. Заказчиком создания дворца являлся помещик Шидловский.
Однією володів Капніст, іншою - поміщик Білуха. Одной владел Капнист, другой - помещик Белуха.
(9 грудня) Собакевич Михайло Семенович, поміщик (7 октября) Собакевич Михаил Семенович, помещик
У 1853 році село придбав поміщик Старицький. В 1853 г. село приобрел помещик Старицкий.
Сергій Андрійович Рожевий, неслужбовий поміщик років 27. Сергей Андреич Розовый, неслужащий помещик лет 27.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!