Примеры употребления "поділилися" в украинском с переводом на русский

<>
Своїми враженнями про виставку поділилися: Своими впечатлениями от выставки поделилась:
Учителі поділилися досвідом своєї роботи. Педагоги делились опытом своей работы.
Дякую, що поділилися такими речами! Спасибо, что поделились такими вещами!
Але суди поділилися за станами. Но суды поделились с состояниями.
Своїми враженнями поділилися з журналістами. Своими впечатлениями поделились с журналистами.
Поділилися незабутніми спогадами власного студентства. Поделились незабываемыми воспоминаниями собственного студенчества.
Рекламним постом поділилися 250 разів Рекламным постом поделились 250 раз
Дякую, що поділилися цією статтю. Спасибо, что поделились этой статьей.
300 стахановців поділилися своїм досвідом. 300 стахановцев поделились своим опытом.
Усі ми поділилися своїми доробками. Все мы поделились своими наработками.
Дякуємо, що поділилися своїм виглядом! Спасибо, что поделились своим взглядом!
Жінки-підприємці поділилися рецептами свого успіху Женщины-предприниматели поделились рецептами своего успеха
Папарацці поділилися черговою порцією фотографій новинки. Папарацци поделились очередной порцией фотографий новинки.
Ветерани поділилися з присутніми своїми спогадами. Ветераны поделились с собравшимися своими воспоминаниями.
Учасники міні-марафону поділилися своїми враженнями: Участники мини-марафона поделились своими впечатлениями:
Вони з радістю поділилися своїми враженнями. Они с удовольствием поделились своими впечатлениями.
Прийомні батьки поділилися успіхами та проблемами дітей. Приемные родители поделились успехами и достижениями детей...
Своїми враженнями про матч поділилися тренери команд. Своим мнением об игре поделились тренеры команд.
Учасники подорожі поділилися яскравими враженнями від поїздки: Победители розыгрыша поделились своими впечатлениями от поездки:
Наприклад, власним досвідом поділилися представники Балтської громади. Например, своим опытом поделились представители Балтской общины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!