Примеры употребления "поделились" в русском с переводом на украинский

<>
Рекламным постом поделились 250 раз Рекламним постом поділилися 250 разів
Они поделились своими воспоминаниями о войне. Він поділився своїми спогадами про війну.
Своими впечатлениями они поделились с читателями. Своїми враженнями вона поділилася з читачами.
После просмотра они поделились своими впечатлениями. Із захопленням вони ділилися своїми враженнями.
Гости поделились своими творческими успехами. Гості поділились своїми творчими здобутками.
Спасибо, что поделились такими вещами! Дякую, що поділилися такими речами!
Ветераны поделились своими военными воспоминаниями. Ветерани поділились своїми воєнними спогадами.
Своими впечатлениями поделились с журналистами. Своїми враженнями поділилися з журналістами.
Но суды поделились с состояниями. Але суди поділилися за станами.
Поделились незабываемыми воспоминаниями собственного студенчества. Поділилися незабутніми спогадами власного студентства.
Спасибо, что поделились своим взглядом! Дякуємо, що поділилися своїм виглядом!
300 стахановцев поделились своим опытом. 300 стахановців поділилися своїм досвідом.
Студенты и магистранты поделились своими впечатлениями. Діти і вчителі поділилися своїми враженнями.
После тренинга участники поделились своими впечатлениями. Після змагань учасники поділилися своїми враженнями.
Они с удовольствием поделились своими впечатлениями. Вони з радістю поділилися своїми враженнями.
Ветераны поделились с собравшимися своими воспоминаниями. Ветерани поділилися з присутніми своїми спогадами.
Папарацци поделились очередной порцией фотографий новинки. Папарацці поділилися черговою порцією фотографій новинки.
Участники мини-марафона поделились своими впечатлениями: Учасники міні-марафону поділилися своїми враженнями:
Женщины-предприниматели поделились рецептами своего успеха Жінки-підприємці поділилися рецептами свого успіху
Приемные родители поделились успехами и достижениями детей... Прийомні батьки поділилися успіхами та проблемами дітей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!