Примеры употребления "подолання" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все28 преодоление28
По - друге: подолання правового нігілізму. Третье направление - это преодоление правового нигилизма.
Подіум паводковий - подолання зон затоплення Подиум паводковый - преодоление зон затопления
подолання бідності, досягнення максимальної зайнятості; преодоления нищеты, достижения максимальной занятости;
Подолання гендерних стереотипів - задача непроста. Преодоление гендерных стереотипов - задача непростая.
Для подолання тиранії більшості Дж. Для преодоления тирании большинства Дж.
Подолання перешкод за допомою спецспорядження Преодоление препятствий с помощью спецснаряжения
· подолання галузевого і регіонального монополізму; преодоление отраслевого и регионального монополизма;
Для подолання кризи в нояб. Для преодоления кризиса в нояб.
• пошуки легальних шляхів подолання обмежень; • поиски легальных путей преодоления ограничений;
Подолання прояву ознак дифіциту цинку Преодоление проявления признаков дифициту цинка
Поясніть ефективні заходи подолання циклічного безробіття. Поясните эффективные меры преодоления циклической безработицы.
Знищення шкідливих комах означає подолання неприємностей. Уничтожение вредных насекомых означает преодоление неприятностей.
"Подолання підйомів і спадів у житті" "Преодоление подъёмов и спадов в жизни"
Проблема подолання капіталістичного модернізму та демократизація. Проблема преодоления капиталистического модернизма и демократизация.
Про подолання проявів бюрократизму в освіті. О преодолении проявлений бюрократизма в образовании.
Низька самооцінка Подолання комплексів - Олег Осознанний Низкая самооценка Преодоление комплексов - Олег Осознанный
Існує декілька способів подолання ролевого конфлікту. Существует несколько способов преодоления ролевого конфликта.
Ніскач Л. Подолання кризи / / Футбол-Хоккей. Нискач Л. Преодоление кризиса / / Футбол-Хоккей.
Є лише безупинне подолання кордонів невідомого. Есть только непрерывное преодоление границ неведомого.
Способи подолання хвилювання, боротьба зі стресом; Способы преодоления волнения, борьба со стрессом;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!